quaderns

bitàcola de l'ies emili darder|web instituto | Contacto

Un traductor para las lenguas de España

fabian | 30 Maig, 2006 16:44

Se trata de opentrad, un traductor automatizado para algunas de las lenguas de España (o, como dicen ellos, del "Estado"). Bueno, el hecho está en que con él podemos poner un escrito (o una página web) en alguna de las lenguas oficiales y nos lo traduce a la que elijamos. Así, está preparado para el Español, Catalán, Gallego y Vasco.

Me temo que este traductor no será de uso abierto sino sólo para quienes se registren como usuarios ya que ahora, recién estrenado, sólo puede entrarse en el traductor a través de los enlaces "demo" que aparecen en un escrito de presentación:

Los pares de lengua son las siguientes:

  • español->catalán/valenciano y catalán/valenciano->español [demo]
  • español->gallego y gallego->español [demo]
  • español->euskara [demo]

Todos los "demos" conducen a la misma página.

Comentaris

muchos fallos

Sole | 30/05/2006, 17:49

el traductor tiene problemas con las formas verbales y traduce literalmente expresiones. creo que le falta bastante cuerda. hay otro de la universidad de Alacant muy potente i muy fiable que lo podeis encontrar en : http://www.internostrum.com/ , pero claro sólo catalan/valenciano/balear/andorrano/franjaorientaldearagon/alguerés al español y viceversa.

Re: Un traductor para las lenguas de España

Fabián | 30/05/2006, 18:48

Gracias, Sole. El de internostrum está muy bien y ya hace varios años que funciona.
 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb